"Petty Theft" by Daniel Pritchard
The Gnostic Gospels No. 3: Thursday means we publish a fine, fine poem.
We were lucky to have Daniel Pritchard join us at last summer’s Holy Gossip retreat in Scarborough, Maine. We’re excited to share his new poem, “Petty Theft,” with you all.
Petty Theft
by Daniel Pritchard
Pale as a dashboard map
left out in the copper afternoon,
her palms were as soft as horsehair.
She’d sing against the song on the radio.
She would desert herself
on the corduroy sand
night after night.
Night after night she left
her wet hair on the shore
like a pelt of surrender.
Not to exclude
the world as it is
or could be
but to keepsake within herself
the small blue star of a cutout hand.
Hard to imagine her fingers
opening with a magnolia’s
impermanence.
A trio of framed Pooh bear prints
and a single quartz
tigress
disappeared the night she
disappeared, the only signs
that she might choose to
remember us—
faded roadmarkers
to burn in her memory
like a paper sun.
Do you ever have that experience where you read a line that is so wonderful some part of your brain almost doesn’t want to go to the next line ‘cause you feel it just can’t be as good? Like it’s gonna somehow take away the beauty of the first because it can’t live up, or it will be out of tune? Pritchard’s poem begins with a line like that, only to gift a second line as achingly lovely, and then a third—and this feeling recurs until we’re utterly immersed in this world, this music. The images are fresh, the turns careful, the spirit between the words across the poem vibrant and haunting. Disappearence and impermanence are held so vitally against what’s left behind, the longing of keepsake; the sense of who is the object and subject of remembrance and loss is turned back on itself. “She’d sing against the song on the radio.” Goodness, why does this line hit us the way it does?
Daniel Pritchard is a poet, translator, and essayist, as well as the founding editor of The Critical Flame, an online journal of criticism and creative nonfiction. His writing and translations have appeared in Lily Poetry Review, Pangyrus, Harvard Review Online, Missouri Review, the Kenyon Review website, Salamander Magazine, and elsewhere. He lives in Greater Boston.
What a stunning poem! This is one of those poems where I wish I could have written it.
Thank you for sharing this poem!